el tritón

Las ballenas grises se van al sur: veo sus aspectos prácticos

Son hoscos los grandes bultos pálidos de sangre caliente, que

Sube y baja, sube y baja, atrapando el viento con el mar-

¡Dando la vuelta a las profundas aguas frías!

Ninguno de nosotros aquí, recuerda a nuestros antepasados, ¿es así?

¡Los que arrastran la tierra, lo hacen!

«Fuera del océano», aullido, trato de decirles,

Una y otra vez, trematodos buscando arcoíris.

Como serpientes de cascabel tratando de nadar, eso es lo que pienso

A ellos; como a las aves, las llamo nubes de piedra-

Criaturas de patas pesadas: se han adentrado en el mar desde hace tiempo

Inmemoriales, sin embargo, no pertenecen aquí, ni a nosotros.

Ahí, allá, mira, ojos, mira, hay una calavera de un hombre mirando: estas criaturas tienen pensamientos y emociones,

Muévete con huesos delgados y agrietados, blancos como nubes;

Huesos no más fuertes que cáscaras de huevo.

Comedores de proteínas, con nervios erráticos y ondas cerebrales…

Él solo me mira fijamente, como si yo no debería existir; ahora lo hará

Escribe algo en el sentido, «Vi cosas extrañas en

En mi época, uno era tritón, pero no gritará

Fuera, no sea que altere su imagen ante sus camaradas.

«Engorda y muere viejo», esa es mi sabiduría para él.

Cree que soy el diablo, apuesto.

¡Cuidado con mis dientes, ja, ja, ja…!

Vi un gran calamar esta mañana, profundo, muy profundo

Debe haber pesado diez mil libras, tal vez no,

¡Tal vez sea una exageración, tal vez tres mil!

Escondiéndose bajo el peso del mundo para agarrarme!

Para comerme-la baba, como un gusano, pero lento como

Un árbol crece, feo como algas; no más sabio que un

Mula tonta sin sentido, solo carne fangosa arrastrándose

En la oscuridad, morirá pronto, la grandeza en la

Sea Mr. Man, significa larga vida, pero la muerte nos llega

También, tragedias también, nuestra sangre se mezclará con el mar.

Tenemos nuestras cañadas boscosas y crepúsculos nostálgicos.

Igual que tú, solo diferente, así que no seas tan snob.

No tenemos fuego, eso es todo, pero tenemos el sol.

Y tenemos roca fundida, emisiones volcánicas, así que pon

¡Eso en tu pipa y fúmatelo, Sr. Hombre!

Está buscando su cámara, creo.

No eres diferente a una bestia, con pensamientos, pasiones.

Tus cuernos están escondidos dentro de tu corazón.

Eres más animal que yo.

Te congelarías en las aguas heladas de pleno invierno, te volverías amarillo

Así de débil eres; tal vez estoy celoso, no estoy seguro.

No hay oxígeno aquí abajo, solo agua salada para nosotros monstruosos

Seres… aunque estamos hechos de aminoácidos, creo.

Tengo veinte o treinta años más de cien,

Y no eres el primer hombre que vi, pero yo soy el primero

Tritón que viste, soy una maravilla del mundo para ti.

Inequívocamente humano, estás pensando que lo soy, y

Inequívocamente criatura marina debo ser, –

¿Debería sumergirme antes de que tomes esa foto?

Realmente no sabes lo que soy, veo esa teoría en

Tu cara, que no es teoría…soy la menor de las maravillas

Del mar, ¿deberías tomarte un tiempo para investigar?

Aquí en el océano, no tomamos partido, como tú, en

Guerra, aquí no hay brawlers.

Sólo el bien y el mal, eso, que es común entre todos los vivos

Cosas-no, no nos tapamos la nariz y nos comprometemos,

Mentes frías, aquí no somos de Hitler, ni sin amor, pero

Para algunos de nosotros; sin peleas, para nosotros es mejor no golpear

O si es necesario, golpea a menudo.

Aquí vivo entre piedras que han rodado por el

Suelo del mar desde hace miles de años, muchos tienen mala suerte

Terminan, con las mareas en las bahías del mundo,

A lo largo de la orilla, para nunca más sentir el roce del agua:

Recogido por el hombre, para una pared o valla, o casa, ¿quién es

Para decir, todo es una pasión anhelante para que el hombre posea, aman

El lavado de la marea, así es como lo llamo. Me vuelven neurótico,

La náusea que dan con solo mirar el mar, como si

¿Eran pastores, todos demagogos?

Vuelve a tus guerras despiadadas, prepárate para ellas.

Tus yates, regresa y escóndete en tus yates, y di

A vuestro pueblo que grandes marineros sois;

Siente nuestro aire fresco golpeando contra tus hombros y caras de borracho; He visto a muchos hombres caer al mar,

Mírame directamente a los ojos, quiere que los salve.

«Muerte», les digo, «muerte fría y severa», susurro mientras

Salen burbujas de su boca, con sangre en la

Esquinas: quiero ser misericordioso, y hasta he querido salvar

Unos pocos, pero yo no, sus ojos dicen «Tienes las llaves para

Las reservas, para permitirme vivir «, sus vidas jóvenes y calientes Hundimiento, hundimiento, destinos de la vida, quién sabe qué crímenes han

Comprometidos en tierra, son las mentes más malas una vez que los abres, sálvalos, sí, he oído historias de algunos de mi especie, Santos Pálidos los llamo, creen que son los leones del mar, y se juntan alrededor de sus pies, y los arrastran a la orilla, y se despiertan pensando que ocurrió un milagro. Nosotros también somos inteligentes; simplemente no nos inclinamos ante ellos como…

Pez…

«Está bien, está bien, toma la foto», me ve, «toma la maldita

Imagen, ¡y acaba con esto!».

El anciano se queda ahí parado como una cabra. Si le digo que me ignore, no lo hará. Vuelve a tu casa, a tu castillo, o

¡Como sea que lo llames, cobertizo, hombre de pocas luces!

Ve a martillar los cráneos de tus amados amigos

Tus grandes ideas sobre cómo salvarás el mundo-

¡Estupidez! Eso es lo que es, sus sesos están exprimidos, él solo

Quiere una foto para mostrar a sus amigos en el bar;

Tiene los hombros torcidos, tal vez otras cosas.

Ladeado también -veo que el viento del mar- lo hace temblar,

¡Tienes que mover esa sangre caliente, como lo hacen las ballenas!

«¡SIESTA!» Él tomó la foto. Ahora para siempre él será

Impresionado, en el bar hablando como pájaros bravucones sobre

el tritón; Seré un necio, les ridiculiza monstruo,

Un friki: soy quien soy.

Alguien dirá, alguna niña «¡Ah, triste, el pobre monstruo!»

Entonces alguien más dirá un borracho sin sentido,

«Él hizo eso a partir de las sombras», como si alterara la Fotografía, creo que lo llaman efectos especiales.

Impactante criatura verde como yo, no existirán, entonces

El anciano señalará en la fotografía esto y aquello: señalará el punto de partida de mi pequeña mandíbula, mi cabello gris hierro-

Si tan solo supieran mis tediosos recuerdos, pero no les importan, eso es lo que me gustaría decirles de «¡Waaah!»

Sí, le gritaría a esas caras de hombres asquerosos, y me gustaría decirles que se deshagan de esas redes asquerosas y todo-digo, con una forma de pensar de neurosis, lo sé, pero es la única forma de dilo: «¡No te ofendas, deshazte de las redes, esas desagradables redes!»

No siempre fue así, no, no siempre, pero esos buenos

Los días se han ido. Más gente moviéndose hacia el oeste,

Por la luz del sol astillada, supongo.

Es una cuestión de hecho, nunca he matado a un hombre, y nunca

Lo hará, o espera hacerlo.

Chipirones pequeños, más carne!

Es cierto que siento una especie de consternación por el hombre, descontando a las Mujeres, nunca he visto una.

Pero las ballenas, los tiburones y las anguilas pueden ser motivo de preocupación.

Tarde, no hay división débil aquí: es su felicidad:

Ven toda la vida sin escrutarla;

Están enmascarados como cangrejos en lodo…

Así vivo, día a día, mes a mes, año tras año, edad

A la edad, hablo conmigo mismo, con la luna, las estrellas. Incluso a este Hombre que me tomó una foto, a unos cien metros de distancia,

Viejo idiota, que está sacudiendo la cabeza-sí, estoy teniendo un

¡Conversación unidireccional con él que él desconoce!

Veo a lo lejos detrás de su cobertizo, cerdos salvajes, no

No realmente, niños, deben ser sus nietos, los está mirando.

Y luego yo, asiento con la cabeza ‘no’ él entiende eso, él

Sabe que me sumergiré si lo hace. Déjalos sonar lejos

¡A los arbustos! Eso es lo que dije. Hablando, hablando, siento

Estoy tejiendo una telaraña y él cree que está soñando.

Ups, me sale la primera sonrisa,

¡Quiero decirle que se meta esa sonrisa en la nariz! Pero yo podria.

Él es realmente un montón de huesos, viejo montón de huesos de rata,

Con una barriga gorda, una barriga abultada y repugnante,

No tendrá tiempo de tener viejos recuerdos de mí-

Jersey azul, como el mar!

Un fuego invisible está en sus ojos, no estoy seguro de lo que decir,

Pero si sigo mi intuición, me sumerjo,

Quieren hablarme: Mi alma apenas puede resistir, ¿debería? ¿Qué piensas? Adivina, ¿si lo haré o no lo haré?

Sus puños están cerrados, quiere gruñir,

Nada y adéntrate en el mar conmigo,

Y solo estoy hasta la rodilla en el agua para él.

Me arrastro casi hasta la orilla, recupero el aliento,

No estoy seguro de cuánto tiempo puedo permanecer aquí,

Este ha sido el tiempo más largo para mí-

Tengo ganas de sisear, pero tenía que… quiero decir, siempre he querido

Una vez, solo una vez, mira cuánto duraría,

Fíjate en la terrible semejanza que soportan estos hombres.

Tal vez incluso hable con uno: ¡qué es la intuición de todos modos!

Podría arrastrar sus viejos huesos al mar,

¡Abajo en los abismos oscuros!

Entonces tendría algo de qué hablar.

Atrápalo, aplasta sus huesos. me aterrorizo ​​solo de pensar

Acerca de mí haciéndolo: ¡está sacudiendo la cabeza para que no vaya!

No quiero una audiencia.

Al mismo tiempo, esto es algo interesante.

Tal vez cree que me arrebatará, ni en mil

Años, a menos que sea un lunático y tenga un ataque, saltaré

Al revés, pero no puedo derribarlo,

Mi corazón no está en eso…

Me mira torpemente, como un lagarto-

Acercándonos sigilosamente: ¡pie a pie!

Solía ​​enorgullecerme de presumir,

Yo era más joven que, ardiendo con la enfermedad

Y mostrarme a los marineros, y ellos gritarían

«¡Mira hacia allá!»

Fue entonces cuando me mudé a las profundidades del mar profundo:

¡Para alejarse de toda esa tontería!…

Mis raíces se remontan diez siglos atrás.

Si quiere vivir como yo, está loco; yo vivo en un rey

Cementerio, rociado de punta a punta

Con noches inmóviles, para que una criatura cadavérica

Detecta mi llegada repentina-

Por lo tanto, vienen etapas de encogimiento y falta de sueño.

En silenciosas cuevas antiguas-

Allí me hundo en el silencio, cruzo mis aletas, espero mi mundo

No termina, que algún tiburón o anguila o enemigo similar

Encuentra mi lúgubre habitación subterránea.

Vivo donde han vivido mis antepasados ​​olvidados.

Sí señor hombre, por un lado es una vida miserable, en el mar,

Se aferra a mi sueño, pero como tu codicia y guerras

Y las historias de las que te gusta presumir…

Nos paramos y sobrevivimos en nuestros propios entornos pútridos:

«¡No hagas una pregunta, por favor!» Movió un dedo;

Ahora mira su reloj.

Espero aquí, ¿por qué?

Debería hablar con él, sé varios idiomas,

Incluso su inglés y el español de su esposa…

parece española,

La he visto en la ventana varias veces,

Ella es más joven que él, tranquila como el invierno.

Sí, he subido de vez en cuando, ella me ha visto, apuesto,

Me respetó, no dijo nada, de lo contrario no sería tan

Sorprendido, diez años la he observado, no, ¡han sido doce!

¿Dije que nunca vi a una mujer?

Olvidé que tengo una sombra, aunque ella es solo una sombra.

«¡Ay, ay, ay!» gritan las gaviotas en lo alto del viento.

Escucho mi vientre, gruñe, enfermo de ese calamar agrio.

Allí se asoma por la ventana:

Llévatelo, dice ella, llévatelo que puedo vivir en paz-

No puedo leer sus labios, pero si fuera ella, estaría diciendo eso,

La focha vieja, la focha ram rod.

Es un castigo para ella, eso es lo que digo.

Me pregunto si se casaría conmigo.

Supongo que se casan, no como nosotros en el mar.

Los perros detrás de la casa, aúllan,

Jugando con los niños, parecen estar al límite;

Me pregunto qué está pasando allá atrás.

Ella se ha ido de la ventana ahora, supongo que es

También me pregunto… ¡golpéalos con un zapato!

Teorías, todavía está en teorías, gimiendo, gimiendo, murmurando y gimiendo para que lo derribe;

Casi rezando… un anciano débil mental,

¡Con carne flácida, de la que incluso los halcones se enfurecerían!

¡Casado con una linda moza!

Sus piernas están hinchadas; ahora está a cien pies de mí.

El cielo ha cambiado.

Tiene alguna teoría lunática: está hablando, como si

Hablándole al oído-

Estoy empezando a encogerme, arañar mi carne, debería huir-

se me pone la piel de gallina, si sabes a lo que me refiero

¿Algo se está moviendo?

Cree haber penetrado en un misterio, tiene un resfriado

¡Intelecto, puedo decir eso, se me está poniendo difícil arreglármelas aquí!

Mi mente se vuelve repentinamente blanca,

Caigo de rodillas y estoy sobre la arena, me ha arrastrado sobre la arena, ¿qué pretende hacer? ¿Qué sucedió?

Miro hacia arriba, asombrado, siento como si me hubiera golpeado un bate de béisbol.

Me ha arrancado el brazo; Nunca seré capaz de nadar.

La sangre está saliendo de mí.

La mujer está saludando detrás de mí,

¿Cómo la consiguió tan rápido?

Los perros y los niños están corriendo para ver.

«¡No, ahora piensa, piensa con claridad!»

Realmente me voy a morir, él cree que puede-

¡La Bestia de sangre fría!

Grito: «¡Ayuda!»

Su susurro sigue que, «Fue un accidente», mentiroso,

Solo quiere que esté tranquila, por los niños.

¡Me voltea como a un niño, a un pez que se mueve!

Grito: «¡Ayuda! ¡Ayuda, por favor…!»

El viejo idiota ciego, ¿qué está tramando?

Cree que soy un demonio, no solo una extraña criatura.

Él está atando mi otra mano alrededor de mi cintura,

Con su camisa retorcida, «Accidente», repite,

Entonces, ¿por qué está haciendo lo que está haciendo?

Me está tomando otra foto, por el amor de Dios,

¿Cuál es su problema… su juego?

Oscuridad, estoy sintiendo el poder oscuro moviéndose sobre mí,

Estoy cayendo en un temor más profundo, caeré en la muerte

Lo sé ahora.

Una vez más, mi vista mejora, pero la sangre está debajo de mí,

Mi sangre: le di lo que quería, una sonrisa, un momento,

Una imagen, y ahora somos viejos enemigos.

Mi corazón late con terror.

Él solo está parado allí, su esposa tranquila como el invierno, sin sentido También; nunca quiso bajar al abismo de abajo,

Está sintiendo alegría por su captura, se jactará esta noche.

Saldrá en el periódico mañana.

Soy su animal, su premio, su pez.

¡Están disfrutando de mi destrucción!

«Pobre criatura», escucho decir a uno de los niños,

Le susurra al niño:

«Tuvo un accidente, era mejor sacarlo de su Miseria».

#3351 (5-10-2012)

Nota: Esta historia tiene un tinte de verdad, Robinson Jeffers, el gran poeta, afirmó una vez que vio un Tritón, frente a la costa de Carmel, California, y por lo tanto, este autor y poeta ha tomado eso como inspiración para escribir su , narración poética de estilo épico. Además, cuando estuvo en Ecuador, en el museo principal de Quito, vio una imagen de un Tritón que fue visto y luego dibujado y documentado, nuevamente, frente a la costa de California, en algún momento durante la década de 1920, y cuando el autor estaba en Malta. , escuchó historias de ellos que también se remontan al siglo XIV, vistos por personas que vivían en una gran cueva gigantesca como cuartos: una especie de pueblo gitano de esos días lejanos. Así, de nuevo, la leyenda sigue apareciendo, y así esta su extracción de todas estas experiencias y encuentros en sus viajes.

Deja un comentario