
El jugador no piobaireachd puede preguntarse qué es este ‘canntaireachd’ (pronunciado aproximadamente ‘can-cher-ach’). Sin misterio, sin gran cosa. Es solo música con la boca, una especie de juego formulado común en las tradiciones populares de todo el mundo.
En Escocia, cuando teníamos sentido del humor, se caracterizaba en el music-hall como ‘heedrum-hawdrum’ o, cuando el cantante de folk de Glasgwow Matt McGinn lo invierte para lograr un efecto cómico, ‘you haw der um an’ ah’ll hee der um’ (pregúntale a un amigo).
Por Robert Wallace
Más en serio, a nuestro canntaireachd se le atribuye el antecedente del solfeo tónico de la música convencional, una palabra que representa cada nota en la octava, la doh, rayo, a mí todos aprendimos en la escuela y no entendimos.
Antes del advenimiento de la notación de pentagrama a fines del siglo XVIII, canntaireachd era el único medio por el cual los gaiteros podían transmitir melodías en papel, con palabras que representaban notas específicas y movimientos de digitación particulares.
Para darle un ejemplo; nuestro A bajo con un G alto gracenote está representado por el vocable hin. Un taorluath por Darido. hindú es el resultado y representa nítidamente, con un mínimo de alboroto, el ritmo requerido del movimiento.
El gran inconveniente con canntaireachd siempre fue la falta de cualquier valor de nota, exactamente lo que obtenemos de la notación de pentagrama. En tiempos pasados, si olvidabas el camino de una melodía allí, volvías a caminar por la colina o remabas por el lago para obtener la esencia una vez más de tu fuente.
En estos días es importante que todos los estudiantes aprendan a cantar piobaireachd (y melodías de ceol bèag), pero no es necesario usar nuestra música bucal oficial, Nether Lorn Canntaireachd (NLC), al hacerlo.
El principiante cantará perfectamente bien en su jerga local siempre que se adhiera al ritmo melódico de la melodía. Tampoco debe preocuparse por su voz. Después de todo, este no es el último medio de entrega: la tubería lo es.
Esto aceptado, cuál, puede preguntar, es el punto de aprender el ‘lenguaje del gaitero’ oficial. Bueno, por un lado, le permite explorar por sí mismo tratados antiguos como Campbell Canntaireachd (CC) en su estado original, tal como nos han llegado.
Los encontrará en el sitio web de la Sociedad Piobareachd (un buen ejemplo encabeza este artículo), y una vez que haya entendido los vocablos, cuando los enfrente, dejará de sentirse como ese humilde pastor que se topa con los Rollos del Mar Muerto. Sabía que eran significativos, pero estaba ciego a su significado.
Además, la mayoría de los exámenes de tuberías SQA requieren que los candidatos tengan un buen conocimiento del NLC. Por último, existe el conocimiento por el conocimiento mismo. Nunca algo malo.
Para comenzar, cante las notas de la siguiente tabla desde A alto hacia abajo. (A menos que sea un cantante entrenado, no es fácil cantar una octava con precisión comenzando una nota por debajo de la tónica baja A). Comenzamos con la escala simple sin notas de adorno:
Nota | Escrito | Cantado |
alta A | I | ee |
G alta | di, vi | je, je |
F | ve, dhe | va, tay |
mi | e, de | ay (como día), día |
D | a, da, ba | ah, da, bah |
C | o | Vaya |
B | o | Vaya |
baja A | es | en, o un |
bajo G | ellos | em, o em |
Ahora la escala con una nota de gracia G alta. Esta vez comienza desde A bajo:
Nota | Escrito | Cantado |
G alta | hola chi | je, che |
F | él | heno |
mi | Che | chay (como presidente) |
D | Ja | jaja |
C | Ho | jajaja |
B | hola | hee-oh o hyo |
baja A | hin | hin, o hun |
bajo G | a él | él, o tarareando |
Etcétera. No hay espacio aquí para representar la sintaxis NLC completa, pero puede descargar este PDF y estudiarlo en su tiempo libre. ser un mejor gaitero; Sea el flautista completo: aprenda canntaireachd, el idioma del gaitero.